ooshi(oo是攻吗)

华衣锦 学知识 25

今天给各位分享ooshi的知识,其中也会对oo是攻吗进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!

本文目录一览:

求再见吧眼镜的歌词

O:要说什么事?

I:其实呐……

T:突然地你说什么?!

(部长之一句话就开始抽风了么= =)

I:Tezuka,还没到时候。

T:也是啊。

O:你们怎么一开始说话就那么累的。

T:我觉得凡事之一印象都是很重要的。

I:也是,打网球的时候在击球的瞬间能给球加上多大的力量也很关键,比如……

(Impact是同时有之一印象和击球的意思,这种冷笑话……)

O:喂、那个戴眼镜的

(被誉为O女王的腔调,笑。)

T:什么事?

O:不是,是那边那个戴眼镜的。

I:唔?我吗?

O:你又要开始长篇大论了吗?

I:击出的球的轨迹长短取决于力量的大小……

O:不是这个。快说明一下。

I:哦,说明啊。是的,顺利的话估计需要99分21秒。

(……他们这是……在录歌还是在LIVE前的排练?)

T:我知道了,那么我去打 *** 告诉家里今天回去要晚了。

(部长果然是乖小孩……)

O:吹牛就免了。换句话说CD的容量也没那么长时间啊。

T:是吗?

I:是啊。

T:那么Inui,尽量长话短说吧。

(--这时候的T还有威严的……)

O:所以说吹牛就免了。

I:但是长度的问题……

O:不是啦。

IT:唔?

O:不是不是,都说了不是了。

I:什么啊?

O:你不是有话要说吗?啊嗯?话、有话要说对吧?

(这声啊恩……我是故意的……|||||)

T:啊,原来如此。

I:是这样的。

O:是啊,那么,是什么?

I:呀,其实是……

O:“你说什么!”你可别再这么说了,Tezuka~

(这句!!这句让我觉得O从来没有崩坏过的形象瞬间就没了= =

前面那句模仿的也就算了……这声Tezuka~叫得!!……O你确认没有被谁附身么……)

T:怎么了,Oshitari?

I:你吃错了什么吗?如果可以的话,请作为我的研究材料……

(研究材料……正直地看天,Inui其实你想说的是把O吃的东西作为材料而不是O本人吧……)

O:不不,没什么。抱歉,你继续吧,Inui。

I:是吗?真可惜啊。

T:然后呢?

I:其实是有关我们眼镜's的事情……

T:啊。

O:怎么了?

I:我感到很不安。

T:不安?

O:有什么不安的?

(O这声开始明显变弱了= =)

I:我们的气势

O:气势?

I:比如说……那个,Tezuka,作为试验你“乘ってるかい”……

(乘ってるかい就是LIVE的时候为了燃烧气氛,问台下观众的话~

类似于“大家高兴吗?”“大家满足吗?”之类的……)

T:哦~~~

(于是T以为是I在问他就立刻回答了= =|||||)

I:不,不是这样。

T:哪里不对了?

I:所以说,(是让你说)“乘ってるかい”……

T:哦~~~

I:所以说不是这样。

T:哪里不对了?

I:抱歉,是我的说法不好。让我使用“倒置法”。

(日文实在是一种不听到最后就不行的语言啊,笑)

T:麻烦你了。

I:说说这句话看吧,“乘ってるかい”?

T:原来如此,我明白了。要说了。“乘ってるかい~~”

I:接下来,Oshitari。

O:唔,干吗?

I:“乘ってるかい”?,麻烦你……

T:哦~~~

(部长你是会条件反射的机器人吗?!!!)

I:……Tezuka。

T:唔?

I:闭上嘴别说话。

(我……其实真的很想翻成“闭嘴”的……|||)

T:唔……

(于是他真的把嘴唇咬上了?!部长你真的没有幼儿化么||||)

I:Oshitari,麻烦你了。

O:呐,要开始了。“乘っとるかぁ……”

I:Tezuka,再说一次“”……啊,抱歉,可以开口了。

T:唔,知道了。

(!!为什么还有嘴唇粘在一起的感觉的?!不过这个T的声音好可爱啊)

I:Tezuka,能麻烦你再说一次吗?“乘ってるかい~~”

T:“乘ってるかい~~”

I:Oshitari。

O:“乘っとるかぁ……”

I:然后是我。“乘ってるかい……~~”好像气势提不起来啊。

OT:是啊。

I:还有第二个问题,Tezuka,笑一个看看。

T:啊。唔唔……唔唔唔………………

(!!!!………………我要岔气了……)

I:Tezuka……

T:唔~唔唔~~

(可以想象一副要吃人的脸孔?)

I:可怕。很可怕。

T:有那么夸张吗。

(---完全没有自觉)

O:可怕啊,像要被你吃掉似的。

T:是吗。

I:那么Oshitari也笑个看看。

O:唔啊唔啊……

(!!!!…………这是在吃东西吧?!!)

I:Oshitari……

O:嗯?

I:可怕。很可怕。

O:有那么夸张吗?

T:啊,很可怕。有点变态的感觉,从这个层面上来说非常可怕。

(…………变态!你居然说O是变态!!5555~O不是平常一直在笑的么~泪~)

O:是吗。

(--依旧没有恢复正常= =)

I:然后轮到我了。开始了。

(奇怪的声音……)

OT:哦……!真灿烂。

I:看得开心吗?

T:我们原来不会笑啊。

I:如果这样平淡地去唱,就算是欢快的歌也会变得很寒的吧。

O:原来如此。把刚才说的总结一下,就是说我们三个人的笑容和“乘ってるかい”观众们不知道该如何回应对吧?

I:That's right!

T:……唔、英文!

(其实部长这句台词是提醒大家Inui刚才说的是英文然后才能方便理解= =)

I:而且这次的歌是什么?

O:真夏的眼镜's。

I:That's all right!

(但是all right用在这里对吗?看天……)

T:……唔!

O:夏天的感觉,应该是清爽和元气。

IT:YES!

I:就是这么回事

O:问题真严重啊。

T:YES!

O:很严重呐。

T:YES!YES!YES~!

I:Tezuka……

O:别管他,Inui,不能宠坏他。(确认完毕,今天T的智商绝对幼儿化了。)比起这个来,问题到底该怎么解决?

T:YES~~~

O:哦~~~~~~~

I:怎么了,Oshitari?

O:这个、就是这个!虽然刚才都没有理他,其实Tezuka已经告诉我们答案了。

I:你说什么?!

O:听仔细了。

I:哦。

O:很严重啊。

T:YES!

O:很严重呐。

T:YES!YES!YES~!

O:问题到底该怎么解决呢?

T:YES~~~

(不知道为什么我想到了那个USU= =)

I:哦~!

O:怎么样?

I:很有气势啊。

O:就是这个了。

I:不愧是Tezuka啊。了解了,我们也这样表现就可以了。

O:那就快点试试看吧

I:哦!

O:那么开始了!很严重啊。

三人:YES!

O:很严重呐。

三人:YES!YES!YES~!

O:问题到底该怎么解决呢?

三人:YES~~~

I:哦~!!

T:完成了!

O:欢迎回来,Tezuka。

T:我回来了。

(这两句!!我一直觉得全篇最经典的地方就在这里= =

于是说,从刚才的“哦~~~”开始真的是带着五岁心智的Tezuka么= =)

I:真厉害。只要把这个YES换成“乘ってるかい”就对了是吧?

O:是的。

I:好,那么试试看。

T:知道了。

I:要开始了。大家~

O:很严重啊。

(爆,一定要偷偷说句个才能把话说出来么= =)

三人:“乘ってるかい~”

I:大家~

O:很严重呐。

三人:“乘ってるかい”!“乘ってるかい”!“乘ってるかい”~!

I:大家~

O:问题到底该怎么解决呢?

三人:“乘ってるかい”~!

三人:哦~!!

I:太厉害了!

T:这可真是奇迹啊

O:好了,这下营造气氛的话已经没问题了。

I:那么下一个课题,笑容。

T:关于这点我注意到了一件事情。

I:什么啊?

T:我们三个都笑不出来……是吧?

I:是的。

T:那么我们三个的共同点呢?

O:唔,眼镜吗?

T:是的。也就是说,这眼镜在阻碍我们的笑容不是吗?

I:原来如此!也就是说只要没有了眼镜或许就可能笑出来了是吗?

T:正是如此!

O:要摘掉吗?

T:是的!

O:真的要摘掉了唱歌吗?

T:是的~!

O:(小声)那就不是眼镜's了啊……

(这句落ち真不错~!!O果然还是心中最有“眼镜's”的人= =)

I:好的,那么快点尝试吧?

O:嘛~好吧。

T:好,一二三摘掉它。

O:你们该不是……

I:开始了!

T:一、二……

IT:眼镜、眼镜、眼镜……

O:嘛,反正我是平光眼镜……

IT:眼镜、眼镜、眼镜……(逐渐变成背景音……)

O:果然变成这样了。虽然这样那样练习了很久,我们毕竟不是歌手啊。我们只是中学三年级学生啊~网球选手啊~而且眼镜's这也是最后了。算了,那么大家,或许哪天还能再见。那么さよなら。

IT:眼镜、眼镜、眼镜……

O:你们,去练习网球吧~

IT:眼镜、眼镜、眼镜……(渐弱……)

昨天下过的雨 难以置信地放晴了

这清新的黎明 仿佛是在祝福我们

明明是一如既往的地方

今天看来却有一些不一样 令人多么感伤

将抵着头默默不语的你 紧紧抱在怀中

我的心中同样隐隐作痛

爱一个人 是否就是这种感觉?

是你让我懂得了这样的心情

我会永远珍惜

即使毕业以后 还是能随时见面吧?

面对你的追问 我不得不撒了个谎

你曾谈起年少时的梦想

当时你兴致勃勃的笑容 多么惹人怜爱

当时的我 也曾希望时光停留在那一刻

可是如今已经无法挽回

在充满了邂逅的人生中

与你共度的这段幸福时光

我绝不会忘记

谢谢你

数到三 我们走向各自的明天

直到今后的某一天 彼此重逢的那一刻

一直与你紧握的手 此刻轻轻举了起来

我要带着笑容与你挥别

再见…再见…再见…

oshi是什么意思

日语的おし(o si)是好可惜的意思。比如说做什么事差一点成功会这么说:好可惜啊,差一点啊。

[img]

请问网球王子新年特别版里的每个人的歌词翻译

哦~那个其实就是他们每个人的角色歌.我都加上下载地址:

RISING(越前リョーマ)

--------------------------------------------------------------------------------

※日文歌词

RISING

君はきっと同じ毎日に

安心できる人なんだね

だけど何か求めて闘う

楽しさには気付かないよ

落ちる夕日 见つめながら

沈むものも 美しいと

それで心 安らぐなら

それでもいいけど

仆はずっと上を 目指してく

そこからしか见えない ものを见るために

失くすものも覚悟 できている

超えなきゃならないもの いつか超えるために

君はいつも同じ道通り

知らない路地は见もしないね

だけどたまに迷子になるのも

楽しい出会い见つけられる

ひとり歩く 孤独な王の

道はずっと 果てないけど

それで心 溃れるなら

それだけのことさ

仆はずっと上を 目指してく

そこからしか见えない ものを见るために

伤つくのも覚悟 できている

谁よりも高い场所 上り诘めるために

仆はずっと上を 目指してく

そこからしか见えない ものを见るために

失くすものも覚悟 できている

超えなきゃならないもの いつか超えるために

仆はずっと上を 目指してく

そこからしか见えない ものを见るために

伤つくのも覚悟 できている

谁よりも高い场所 上り诘めるために

--------------------------------------------------------------------------------

※英文拼音歌词

RISING

kimi wa kitto onaji mainichi ni

anshin dekiru hito nan da ne

dakedo nani ka motomete tatakau

tanoshisa ni wa kizukanai yo

ochiru yuuhi mitsumenagara

shizumu mono mo utsukushii to

sore de kokoro yasuragu nara

sore demo ii kedo

boku wa zutto ue o mezashiteku

soko kara shika mienai mono o miru tame ni

nakusu mono mo kakugo dekite iru

koenakya naranai mono itsuka koeru tame ni

kimi wa itsumo onaji michi toori

shiranai roji wa mi mo shinai ne

dakedo tamani maigo ni naru no mo

tanoshii deai mitsukerareru

hitori aruku kodoku na ou no

michi wa zutto hatenai kedo

sorede kokoro tsubureru nara

sore dake no koto sa

boku wa zutto ue o mezashiteku

soko kara shika mienai mono o miru tame ni

kizutsuku no mo kakugo dekite iru

dare yori mo takai basho noboritsumeru tame ni

boku wa zutto ue o mezashiteku

soko kara shika mienai mono o miru tame ni

nakusu mono mo kakugo dekite iru

koenakya naranai mono itsuka koeru tame ni

boku wa zutto ue o mezashiteku

soko kara shika mienai mono o miru tame ni

kizutsuku no mo kakugo dekite irudare yori mo takai basho noboritsumeru tame ni

--------------------------------------------------------------------------------

※中文翻译

RISING

ooshi你一定是能对反覆的每日

感到安心的人呢

所以无法体会

边战斗边寻求什麼的乐趣

边看著夕阳

边赞赏落下瞬间的美丽

要是能这样就满足的话

也就算了

但我会一直往高处前进

为了除此之外 就得不到的东西

对於失去什麼 已经有所觉悟

为了总有一天 超越从前跨不过的障碍

ooshi你总是走著相同的路线

从不知道有不一样的街道呢

但有时做做迷路的孩子

搞不好会有愉快的相遇

只容一人走著 孤独王者的

道路 永不可能停止

要是因此崩溃

也只有这样的程度而已

但我会一直往高处前进

为了除此之外 就得不到的东西

对於受到伤害 已经有所觉悟

为了登上比谁都高的场所

我会一直往高处前进

为了除此之外 就看不到的东西

对於失去什麼 已经有所觉悟

为了总有一天 超越从前跨不过的障碍

我会一直往高处前进

为了除此之外 就看不到的东西

对於受到伤害 已经有所觉悟

为了登上比谁都高的场所

横颜(手冢国光)

横颜

[手冢国光 IM]

あなたは生まれたての赤ん坊のよう

你就像刚出生的婴儿一般

その手は今何かをつかもうとする

想用手抓住什么

泣くだけ泣いて独りになって歩きだす朝

在哭够了又将一人独行的早晨

怖くないもぅ軽々と空を飞べるはず

你不再害怕,一定会轻盈地在天空飞翔

运命の针は刻む それはせつない鼓动

命运时针不停,那是令人揪心的鼓动

魅かれあってやっと逢えてなのにすれ违って

因相互的魅力好不容易相遇却又错过

少しずつ変わってゆく风に向かう横颜

风在慢慢地变化,吹拂着(我的)侧脸

昨日とは违う恋がきっと きっと できる

与昨天不同的恋爱一定一定会有

ショーウィンドウに背伸びして憧れたあの顷

踮起脚向橱窗张望的过去时光

忘れた訳じゃないのに大人になった

虽不曾忘记,但如今已是大人。

愿ったものと叶ったものはすこし违うね

那时的愿望和现今的成就有些不同

そぅ だから人は梦を探し続けるの

正因为如此ooshi,人才会继续寻找自己的梦。

运命の针は运ぶそれはかすかな希望

命运时针在转动 那是渺茫的希望

支えあえる恋人はもしか そばにいる気がして

我感觉可以相互支持的恋人或许就在身边

赈やかな都会のなかで互いの伤を愈す

在繁华的都市里互相抚慰创伤

やさしさが芽生えたならきっと きっと 会える

如果温情萌发 一定一定会相遇

一人で生まれ死んでいくなら二人でいたくて...

如果人只能一个人降生又一个人逝去,那么,我希望能够两个在呆一起...

运命の针が刻むそれは切ない鼓动

命运时针不停,那是令人揪心的鼓动

魅かれあってやっと逢えてなのにすれ违って

因相互的魅力好不容易相遇却又错过

少しずつ変わってゆく风に向かう横颜

风在慢慢地变化,吹拂着(我的)侧脸

昨日とは违う恋がきっと きっと できる

与昨天不同的恋爱一定一定会有

きっと きっと 会える

一定一定会相遇

瞳を闭じて 心のまま 仆は君を想う(不二周助)

※日文歌词

瞳を闭じて 心のまま 仆は君を想う

今 瞳を闭じて 心のまま 仆は君を想う…

帰り道 交差点の向こう 君がいた

长い髪が 风と踊る

変わりそうな信号みたいな この気持ち

あと一歩が踏み出せない

はしゃぎ続ける仲间达

夕焼け色の并木道

君とすれ违った…

そう 辉きだした 季节の中の

未来へと続く道で

ただ 瞳を闭じて 心のまま 仆は君を想う

息を切らし乗り込んだバスが走り出す

早送りの街が暮れる

気纷れに木の叶を揺らした あの风は

どこに辿り着くんだろう

寄り道している子供达

かかとで踏んだ水たまり

君が微笑んでいた…。

そう 速度を上げた 时间の流れは

新しいドア开いて

ただ 瞳を闭じて 心のまま 仆は君を想う

そう 辉きだした 季节の中の

未来へと続く道で

ただ 瞳を闭じて 心のまま 仆は君を想う

そう 速度を上げた 时间の流れは

新しいドア开いて

ただ 瞳を闭じて 心のまま 仆は君を想う

今 瞳を闭じて 心のまま 仆は君を想う…

--------------------------------------------------------------------------------

※英文拼音歌词

hitomi o tojite kokoro no mama boku wa kimi o omou

ima hitomi o tojite kokoro no mama boku wa kimi o omou...

kaerimichi kousaten no mukou kimi ga ita

nagai kami ga kaze to odoru

kawarisou na shingou mitai na kono kimochi

ato ippo ga fumidasenai

hashagitsuzukeru nakamatachi

yuuyake iro no namikimichi

kimi to surechigatta...

sou kagayakidashita kisetsu no naka no

mirai e to tsuzuku michi de

tada hitomi o tojite kokoro no mama boku wa kimi o omou

iki o kirashi norikonda BASU ga hashiridasu

hayaokuri no machi ga kureru

kimagure ni konoha o yurashita ano kaze wa

doko ni tadoritsukun darou

yorimichi shite iru kodomotachi

kakato de funda mizutamari

kimi ga hohoende ita....

sou sokudo o ageta toki no nagare wa

atarashii DOA hiraite

tada hitomi o tojite kokoro no mama boku wa kimi o omou

sou kagayakidashita kisetsu no naka no

mirai e to tsuzuku michi de

tada hitomi o tojite kokoro no mama boku wa kimi o omou

sou sokudo o ageta toki no nagare wa

atarashii DOA hiraite

tada hitomi o tojite kokoro no mama boku wa kimi o omou

ima hitomi o tojite kokoro no mama boku wa kimi o omou...

--------------------------------------------------------------------------------

※中文翻译

当双眼闭上 我内心深处 就会浮现你的身影

现在 闭上双眼 我内心深处 就会浮现你的身影…

回家的路上 十字路口的对面 你就在那边

长长的头发 与风起舞

但这个心情 却像快改变的红绿灯一般

踏不出最后一步

不停喧闹的同伴

夕阳染红的林间道

和你擦身而过…

没错 闪耀的季节中

往未来的道路上

只要 闭上双眼 我内心深处 就会浮现你的身影

上气不接下气地追赶公车

早晨的街道已经黄昏

将枝头上的树叶弄得纷乱 那阵风

到底会到那里呢

绕远路的孩子们

随意踩过的积水

有你微笑的身影…

原来如此 将速度上升的话 时间之流会

打开新的门扉

只要 闭上双眼 我内心深处 就会浮现你的身影

没错 闪耀的 季节之中

往未来的道路上

只要 闭上双眼 我内心深处 就会浮现你的身影

原来如此 将速度上升的话 时间之流就会

打开新的门扉

只要 闭上双眼 我内心深处 就会浮现你的身影

现在 闭上双眼 我内心深处 就会浮现你的身影…

翼になって (菊丸英二)

※日文歌词

翼になって

寝転んだ芝生 ふわり浮くキモチ

サラサラと风に鸣る 向日葵のように…

「嫌な事あったooshi?」いつの间にか君

仆の事见おろして微笑んでいる

まっすぐな飞行机云 汗かいたジュース

そう!大切な瞬间は きっと こんな日常の中…

両手広げて 翼になって その気になって飞んじゃおーかな!?

上升気流つかまえて 羽ばたきに胸焦がして

おかしな颜して 君を笑わして 何か楽しくて 何か嬉しくて

不思议だよね 嫌なこと 全部忘れてる

自転车に乗って 鼻歌歌って

坂道を登ったら 阳射しが优しい

待ち合わせ场所は大きな颜の石

时间まで1时间!何をしよーか?

人混の中 偶然君に気がついた

そう!大切な瞬间は きっと こんな日常の中…

両手広げて 翼になって その気になれば飞べちゃうかな!?

そして君の手を取って あの空へ弧を描いて

仆は舌出して 君をからかって 何か楽しくて 何か嬉しくて

不思议だよね 时间経つことも忘れてる

両手広げて 翼になって その気になって飞んじゃおーかな!?

上升気流つかまえて 羽ばたきに胸焦がして

おかしな颜して 君を笑わして 何か楽しくて 何か嬉しくて

不思议だよね 嫌なこと 全部忘れてる

--------------------------------------------------------------------------------

※英文拼音歌词

tsubasa ni natte

nekoronda shibafu fuwari uku KIMOCHI

SARASARA to kaze ni naru himawari no you ni...

"iya na koto atta?" itsunomanika kimi

boku no koto mioroshite hohoende iru

massugu na hikoukigumo ase kaita JUUSU

sou! taisetsu na mono wa kitto konna nichijou no naka...

ryoute hirogete tsubasa ni natte sono ki ni natte tonjao- kana!?

joushou kiryuu tsukamaete habataki ni mune kogashite

okashi na kao shite kimi o warawashite nani ka tanoshikute nani ka ureshikute

fushigi da yo ne iya na koto zenbu wasureteru

jitensha ni notte hanauta utatte

sakamichi o nobottara hizashi ga yasashii

machiawase basho wa ookina kao no ishi

jikan made ichijikan! nani o shiyo- ka?

hitogomi no naka guuzen kimi ni ki ga tsuita

sou! taisetsu na toki wa kitto konna nichijou no naka...

ryoute hirogete tsubasa ni natte sono ki ni nareba tobechau kana!?

soshite kimi no te o totte ano sora e ko o egaite

boku wa shita dashite kimi o karakatte nani ka tanoshikute nani ka ureshikute

fushigi da yo ne jikan tatsu koto mo wasureteru

ryoute hirogete tsubasa ni natte sono ki ni natte tonjao- kana!?

joushou kiryuu tsukamaete habataki ni mune kogashite

okashi na kao shite kimi o warawashite nani ka tanoshikute nani ka ureshikute

fushigi da yo ne iya na koto zenbu wasureteru

--------------------------------------------------------------------------------

※中文翻译

展开双翼

躺在草地上 心情也跟著愉快起来

风沙沙吹过我的头发 如吹过向日葵一般…

「有讨厌的事吗?」你不知何时出现

低头看著我微笑

直直的飞机云 果汁罐上的水滴

对!重要的瞬间 一定 是在这日常风景中…

将两手张开 如翅膀一般 搞不好可以真的飞起来!?

追赶上升气流 但对无法飞翔感到疑惑

我露出奇妙的表情 对著你微笑 总觉得好好玩 总觉得好愉快

真不可思议 讨厌的事 全都忘掉了

边骑脚踏车 边哼小曲

奋力骑上斜坡后 阳光如此温柔

约定的地方是有大脸的石头

时间还有一小时!要做什--麼好呢?

在人潮之中 偶然发现你的身影

对!重要的瞬间 一定 是在这日常风景中…

将双手张开 如翅膀一般 搞不好可以真的飞起来!?

然后要牵住你的手 一起在空中描出弧线

我吐出舌头 对你做出鬼脸 总觉得好好玩 总觉得好愉快

真不可思议 都忘了时间的流动

将两手张开 如翅膀一般 搞不好可以真的飞起来!?

追赶上升气流 但对无法飞翔感到疑惑

我露出奇妙的表情 对著你微笑 总觉得好好玩 总觉得好愉快

真不可思议 讨厌的事 全都忘掉了

YOU GET THE POWER(乾 贞治)

YOU GET THE POWER

Special Drink

You Get The Power

You Get The Power

Can You Believe In The Magic Power

Drink!

You Get The Power

You Get The Power

You Can Get The Power

「バージョン1

ピーマン2分の1个、キャベツ50g、ほうれん草50g、

小松菜50g、パセリ30g、青じそ2~3枚、

レモン大さじ1杯、ハチミツ大さじ1杯、

しょうが10g、水50cc

ピーマンのタネを予めとっておく

全ての材料をぶつ切りにする

ぶつ切りにした材料をミキサーに入れる

“弱”で约1分~1分半ミキシングする」

Special Drink

You Get The Power

You Get The Power

Can You Believe In The Magic Power

Drink!

You Get The Power

You Get The Power

You Can Get The Power

「バージョン2

トマト2分の1个、赤ピーマン2分の1个、ニンジン2分の1本、

リンゴ2分の1个、バナナ2分の1本、タバスコ大さじ1杯、

にんにく2分の1个、七味とうがらしを一つまみ、

きなこ大さじ2杯、水50cc

赤ピーマンのタネを予めとっておく

バナナの皮をむく

ニンジン・リンゴは皮つきのまま、全ての材料をぶつ切りにする

ぶつ切りにした材料をミキサーに入れる

“弱”で约1分~2分ミキシングする」

Special Drink

You Get The Power

You Get The Power

Can You Believe In The Magic Power

Drink!

You Get The Power

You Get The Power

You Can Get The Power

--------------------------------------------------------------------------------

※英文拼音歌词

YOU GET THE POWER

Special Drink

You Get The Power

You Get The Power

Can You Believe In The Magic Power

Drink!

You Get The Power

You Get The Power

You Can Get The Power

"BAAJON 1

PIIMAN nibun no ikko, KYABETSU gojuu GURAMU, horensou gojuu GURAMU,

komatsuna gojuu GURAMU, PASERI sanjuu GURAMU, aojiso ni san mai,

REMON oosaji ippai, HACHIMITSU oosaji ippai,

shouga juu GURAMU, mizu gojuu SHI SHI

PIIMAN no TANE o arakajime totte oku

subete no zairyou o butsugiri ni suru

butsugiri ni shita zairyou o MIKISAA ni ireru

"jaku" de yaku ippun kara ippun han MIKISHINGU suru"

Special Drink

You Get The Power

You Get The Power

Can You Believe In The Magic Power

Drink!

You Get The Power

You Get The Power

You Can Get The Power

"BAAJON 2

TOMATO nibun no ikko, aka PIIMAN nibun no ikko, NINJIN nibun no ippon,

RINGO nibun no ikko, BANANA nibun no ippon, TABASUKO oosaji ippai,

ninniku nibun no ikko, shichimitougarashi o hitotsumami,

kinako oosaji nihai, mizu gojuu SHI SHI

aka PIIMAN no TANE o arakajime totte oku

BANANA no kawa o muku

NINJIN RINGO wa kawatsuki no mama, subete no zairyou o butsugiri ni suru

butsugiri ni shita zairyou o MIKISAA ni ireru

"jaku" de yaku ippun kara nifun MIKISHINGU suru"

Special Drink

You Get The Power

You Get The Power

Can You Believe In The Magic Power

Drink!

You Get The Power

You Get The Power

You Can Get The Power

--------------------------------------------------------------------------------

※中文翻译

YOU GET THE POWER

Special Drink

You Get The Power

You Get The Power

Can You Believe In The Magic Power

Drink!

You Get The Power

You Get The Power

You Can Get The Power

「之一版

青椒二分之一,甘蓝菜50克,波菜50克,

小松菜50克,芹菜30克,紫苏2~3片,

柠檬一大杯、蜂蜜一大杯,

生姜10克、水50cc

把青椒的种子拿掉

全部的材料切碎

已切碎的材料放到果汁机里

用"弱"打1分~1分半左右」

Special Drink

You Get The Power

You Get The Power

Can You Believe In The Magic Power

Drink!

You Get The Power

You Get The Power

You Can Get The Power

「第二版

蕃茄二分之一,红椒二分之一,红萝卜二分之一,

苹果二分之一,香蕉二分之一,辣粉一大杯,

大蒜二分之一,五香粉一小撮,

黄豆粉两大杯,水50cc

把红椒的种子拿掉

香蕉的皮剥掉

红萝卜、苹果皮要留著,全部的材料切碎

已切碎的材料放到果汁机里

用"弱"打1分~2分左右」

Special Drink

You Get The Power

You Get The Power

Can You Believe In The Magic Power

Drink!

You Get The Power

You Get The Power

You Can Get The Power

Chain Reaction(海堂 薰)

※日文歌词

Chain Reaction

谁一人気付かない

足元に络み付く运命の锁

忧郁なルールをかいくぐって

ジャラジャラと派手に暴れてる

街は似たような表情つくる奴らで

溢れてる 溺れてる

マニュアル通りにこなしてる

I just wonna be a naughty boy naughty boy

爱の意味を语る程 仆らは大人になってない

声を出して泣ける程 子供のままじゃいられない

胜ち取ろう!そしてかかげよう!

魂に接吻をしよう

hey hey 解き放て本当な自分

change my destiny

ギリギリでちっぽけなプライドは

踏みつけてゴミ箱に舍てた

言叶に出せば 安くなってしまうから

このままでいいさ

街は…似たような表情つくる奴らが

忙しい振りをして

消去法で一日过ごしてる

I just wonna be a naughty boy naughty boy

感情を押し杀す程 駆け引き上手になれてない

根性で乗り切れる程 世の中甘く出来ていない

飞び出そう!そして羽ばたこう!

足元の锁外して

hey hey 手に入れろ确かな明日

change your destiny

爱の意味を语る程 仆らは大人になってない

声を出して泣ける程 子供のままじゃいられない

胜ち取ろう!そしてかかげよう!

魂に接吻をしよう

hey hey 解き放て本当な自分

change my destiny

--------------------------------------------------------------------------------

※英文拼音歌词

Chain Reaction

dare hitori kizukanai

ashimoto ni karamitsuku unmei no kusari

yuuutsu na RUURU o kaikugutte

JARAJARA to hade ni abareteru

machi wa nita you na hyoujou tsukuru yatsura de

afureteru oboreteru

MANYUARUdoori ni konashiteru

I just wonna be a naughty boy naughty boy

ai no imi o kataru hodo bokura wa otona ni nattenai

koe o dashite nakeru hodo kodomo no mama ja irarenai

kachitorou! soshite kakageyou!

tamashii ni kuchizuke o shiyou

hey hey tokihanate RIARU na jibun

change my destiny

GIRIGIRI de chippoke na PURAIDO wa

fumitsukete GOMIbako ni suteta

kotoba ni daseba yasuku natte shimau kara

kono mama de ii sa

machi wa... nita you na hyoujou tsukuru yatsura ga

isogashii furi o shite

shoukyohou de ichinichi sugoshiteru

I just wonna be a naughty boy naughty boy

kanjou o oshikorosu hodo kakehiki jouzu ni naretenai

konjou de norikireru hodo yo no naka amaku dekite inai

tobidasou! soshite habatakou!

ashimoto no kusari hazushite

hey hey te ni ireru tashika na mirai

change your destiny

ai no imi o kataru hodo bokura wa otona ni nattenai

koe o dashite nakeru hodo kodomo no mama ja irarenai

kachitorou! soshite kakageyou!

tamashii ni kuchizuke o shiyou

hey hey tokihanate RIARU na jibun

change my destiny

--------------------------------------------------------------------------------

※中文翻译

Chain Reaction

任谁都没注意到

缠在双足命运的枷锁

潜伏著忧郁的原则

发出巨大的狂暴音响

街中有著相似表情的家伙们

满溢著 沉溺著

依循一成不变标准行动

I just wonna be a naughty boy naughty boy

就算能讲述爱的意义 我们还不是成年人

就算能放声哭泣 也不想被当成小孩

取得胜利 然后解放!

与你的灵魂亲吻吧

hey hey 解放的真正的自己

change my destiny

勉勉强强小小的自尊

被践踏被丢入垃圾箱

只要不说出口 就能觉得安心的话

就保持这样吧

街道上…有著相似表情的家伙们

忙碌地到处奔走

用消去法过了一天

I just wonna be a naughty boy naughty boy

就算能抑制感情 也还是不擅长耍心机

就算将完全失去耐心 世界上没有轻松的事

飞奔而出 然后展开双翅!

将双足的枷锁丢开

hey hey 将确实的明日握在掌心

change your destiny

就算能讲述爱的意义 我们还不是成年人

就算能放声哭泣 也不想被当成小孩

取得胜利 然后解放!

与你的灵魂亲吻吧

hey hey 解放的真正的自己

change my destiny

mluay和osh

聊天记录、操作系统和硬件信息库mluay是聊天记录。oshi是基于JNA的(本地)操作系统和硬件信息库。旨在提供一种跨平台的实现来检索系统信息

求《チミドロスイッチ》(血腥开关)的歌词 QAQ

スイッチを押した のは私 ではないのです

suicchi o oshi ta no wa watashi de wa nai no desu

今日の朝 私がとっても大好きな优しいパパが

kyō no asa watashi ga tottemo daisuki na yasashii papa ga

ぐちゃぐちゃな血と肉片の块になりました

guchagucha na chi to nikuhen no katamari ni nari mashi ta

工场で働くパパの仕事ぶり それを见ているのが楽しくて

kōjō de hataraku papa no shigoto buri sore o mi te iru no ga tanoshiku te

毎日のように见学に来てました

mainichi no yō ni kengaku ni ki te mashi ta

赤いスイッチは とても危険だから

akai suicchi wa totemo kiken da kara

押してはいけないという 言いつけも守ってました

oshi te wa ike nai toyuu ītsuke mo mamotte mashi ta

スイッチを押したのは 私ではないのです

suicchi o oshi ta no wa watashi de wa nai no desu

スイッチを押したのは もう一人の私なんです

suicchi o oshi ta no wa mō ichi nin no watashi na n desu

いい子でいようと あれほど决めたのに

ii ko de iyo u to are hodo kime ta noni

どうしてあなたは 胜手なことするの?

dōshite anata wa katte na koto suru no?

ねえ先生 パパが死んだのは オルターエゴのせいなのです

nē sensei papa ga shin da no wa orutāego no sei na no desu

先生がくれた 青と白の锭剤を

sensei ga kure ta ao to shiro no jōzai o

饮んでいればスイッチは 入らないって言ってたじゃない

non de ire ba suicchi wa haira nai tte itte ta ja nai

スイッチを押したのは 私ではないのです

suicchi o oshi ta no wa watashi de wa nai no desu

入れ替わるスイッチは いつの间にか押されていたの

irekawaru suicchi wa itsunomanika osare te i ta no

生まれた时から私の中には

umare ta toki kara watashi no naka ni wa

杀したがりの彼女が根付いていたのです

koroshi ta gari no kanojo ga netsui te i ta no desu

スイッチを押したのは 私ではないのです

suicchi o oshi ta no wa watashi de wa nai no desu

スイッチを押したのは もう一人の彼女なんだから

suicchi o oshi ta no wa mō ichi nin no kanojo na n da kara

私は悪くない

watashi wa waruku nai

私は悪くない

watashi wa waruku nai

私は悪くない

watashi wa waruku nai

私は悪くない

watashi wa waruku nai

私は悪くない

watashi wa waruku nai

私は悪くない

watashi wa waruku nai

だからその注射は打たないで

dakara sono chūsha wa uta nai de

その注射は嫌いなのよ

sono chūsha wa kirai na no yo

sorry日语版 罗马音

*sorry,sorry,sorry,sorry,逃がしはしないさ

sorry,sorry,sorry,sorry, ni ga shi ha shi na i sa

握り缔めた手は放さないよ Baby

ni gi ri shi me ta te ha ha na sa na i yo Baby

Shawty,Shawty,Shawty,Shawty, 灭茶苦茶素敌な

Shawty,Shawty,Shawty,Shawty, me cha ku cha su te ki na

澄み切った瞳が女神のような Baby

su mi ki tta hi to mi ga me ga mi no you na Baby *

まだ?もう?もっと急げ 间に合う

ma da ? mou ? mo tto i so ge ma ni a u

ホントはどうしたいの?(抜け出さなくなる)

hon to wa dou shi ta i no ?( nu ke da sa na ku na ru )

体が固まる 心がとろける

ka ra da ga ka ta ma ru ko ko ro ga to ro ke ru

めくるめく世界さ(抜け出したくない)

me ku ru me ku se ka i sa ( nu ke da shi ta ku na i )

惜しげもなく晒したその素肌

o shi ge mo na ku sa ra shi ta so no su ha da

大胆不敌で素敌な笑颜

da i tan fu te ki de su te ki na e ga o

小指の先まで染められそうさ

ko yu bi no sa ki ma de so me ra re sou sa

取り返しつかないほとにfall in love

to ri ka e shi tsu ka na i ho to ni fall in love

(*Repeat*)

Tan tan tan ta ta ta ta ran tan tan tan tan ta ta ta(君に梦中さbaby)

Tan tan tan ta ta ta ta ran tan tan tan tan ta ta ta ( ki mi ni mu chuu sa baby )

Tan tan tan ta ta ta ta ran tan tan tan tan ta ta ta ta ra pa pa ra

Tan tan tan ta ta ta ta ran tan tan tan tan ta ta ta ta ra pa pa ra

Go...爱の罠に真っしぐら(Hey go)

Go... ai no wa na ni ma sshi gu ra ( Hey go )

からかわないで 淡い期待を

ka ra ka wa na i de a wa i ki ta i wo

(君は)love maker (谁も)落とせないね

( ki mi wa ) love maker ( da re mo ) o to se na i ne

(仆は)缔めないよ (高鸣ってるone,two,three four)

( bo ku wa ) shi me na i yo ( ta ka na tte ru one,two,three four )

しぐさと视线で络め取られた

shi gu sa to shi sen de ka ra me to ra re ta

静かに进行してゆく妄想

shi zu ka ni shin kou shi te yu ku mou sou

寝るのも忘れて溺れてるのさ

ne ru no mo wa su re te o bo re te ru no sa

引き返せないところまでfall in love

hi ki ka e se na i to ko ro ma de fall in love

(まだ!もっと!まだ!もっと!)

( ma da ! mo tto ! ma da ! mo tto !)

(*Repeat*)

Tan tan tan ta ta ta ta ran tan tan tan tan ta ta ta(君に梦中さbaby)

Tan tan tan ta ta ta ta ran tan tan tan tan ta ta ta ( ki mi ni mu chuu sa baby )

Tan tan tan ta ta ta ta ran tan tan tan tan ta ta ta ta ra pa pa ra

Tan tan tan ta ta ta ta ran tan tan tan tan ta ta ta ta ra pa pa ra

(let's dance dance dance dance)

(let's dance dance dance dance)

Hey!いけない事ほど ねぇ ハマりこむものyeah(oh~~)

Hey ! i ke na i ko to ho do nee ha ma ri ko mu mo no yeah ( oh~~ )

もう逆らう事もほど ねぇ おかしくなりそうHey。。。。

mou sa ka ra u ko to mo ho do nee o ka shi ku na ri sou Hey ....

永远に仆だけのもの そばにいて

e i en ni bo ku da ke no mo no so ba ni i te

更高の梦を见せてあげるから

ooshi(oo是攻吗)-第1张图片-趣味目光

sa i kou no yu me wo mi se te a ge ru ka ra

爱を语るより本音を晒せ

a i wo ka ta ru yo ri hon ne wo sa ra se

狙い定めたら ほら that that that that girl

ne ra i sa da me ta ra ho ra that that that that girl

(*Repeat*)

ooshi的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于oo是攻吗、ooshi的信息别忘了在本站进行查找喔。

标签: ooshi

发布评论 4条评论)

评论列表

2019-03-15 07:36:57

---------------------------------------------------------------------------※英文拼音歌词hitomi o tojite kokoro no mama boku wa kimi o omouima hitomi o

2020-11-11 16:12:52

afumitsukete GOMIbako ni sutetakotoba ni daseba yasuku natte shimau karakono mama de ii samachi wa... nita you na hyoujou tsu

2018-10-02 17:46:35

的歌也会变得很寒的吧。 O:原来如此。把刚才说的总结一下,就是说我们三个人的笑容和“乘ってるかい”观众们不知道该如何回应对吧? I:That's right! T:……唔、英文! (其实部长这句台词是提醒大家Inui刚才说的是英文然后才能方便理解= =) I:而且这次的歌是什么? O:真

2021-06-20 07:40:03

:不愧是Tezuka啊。了解了,我们也这样表现就可以了。 O:那就快点试试看吧 I:哦! O:那么开始了!很严重啊。 三人:YES! O:很严重呐。 三人:YES!YES!YES~! O:问题到底该怎么解决呢? 三人:YES~~~ I:哦~!! T:完成了! O:欢迎回来,Tezuka