色愈恭礼愈至的意思?色愈恭礼愈至的值是什么意思

牵着乌龟去散步 万象 11

各位老铁们,大家好,今天由我来为大家分享色愈恭礼愈至的意思,以及色愈恭礼愈至的值是什么意思的相关问题知识,希望对大家有所帮助。如果可以帮助到大家,还望关注收藏下本站,您的支持是我们更大的动力,谢谢大家了哈,下面我们开始吧!

本文目录

  1. 或遇其叱咄色愈恭礼愈至不敢出一言以复什么意思
  2. ...或遇其叱咄色愈恭礼愈至不敢出一言以复意思
  3. 色愈恭 礼愈至的至是什么意思

一、或遇其叱咄色愈恭礼愈至不敢出一言以复什么意思

1、这句话的意思是:有时遭到他的训斥,表情更为恭敬,礼序更为周到,不敢答复一句话。

2、出处:明·宋濂《送东阳马生序》

3、余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。

4、我站着陪侍在他左右,提出疑难,询 *** 理,低身侧耳向他请教;有时遭到他的训斥,表情更为恭敬,礼序更为周到,不敢答复一句话;等到他高兴时,就又向他请教。

5、《送东阳马生序》是作者写给同乡马君的一篇劝学的文章。文中以作者青少年时代在买书、求师不易的条件下如何苦学的亲身经历,劝勉当时太 *** 珍惜时间,勤学不怠,专心致志,刻苦自励。通篇围绕劝学这一中心结撰。

6、文章语气平和,有循循善诱之致,无妄自矜夸之气。全篇文字晓畅明白,布局次序井然,文意转接自如,足以体现作者的老成典型之面目。对比 *** 的运用,是本文写法最明显的特点。主要将太学诸生学习条件的优越与作者自己过去学习时的艰苦进行对比;将自己从师时生活的俭朴与同舍生的奢华进行对比。

二、...或遇其叱咄色愈恭礼愈至不敢出一言以复意思

翻译:有时遭到他的训斥,表情更为恭敬,礼序更为周到,不敢答复一句话。该句出自明代文学家宋濂所创作的《送东阳马生序》,此篇赠序是宋濂写给他的同乡晚生马君则的。作者赠他这篇文章,是以勉励他勤奋学习,但意思却不直接说出,而是从自己的亲身经历和体会中引申而出,婉转含蓄,平易亲切,字里行间充满了一个硕德长者对晚生后辈的殷切期望。

余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。

既加冠,益慕圣贤之道,又患无硕师、名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。先达德隆望尊,门人 *** 填其室,未尝稍降辞色。

余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻。

当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。

同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。以中有足乐者,不知口体之奉不若 *** 。

盖余之勤且艰若此,今虽耄老,未有所成,犹幸预君子之列,而承天子之宠光,缀公卿之后,日侍坐备顾问,四海亦谬称其氏名,况才之过于余者乎?

今诸生学于太学,县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵《诗》《书》,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师,未有问而不告,求而不得者也;凡所宜有之书,皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。

其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉!

东阳马生君则,在太学已二年,流辈甚称其贤。余朝京师,生以乡人子谒余,撰长书以为贽,辞甚畅达,与之论辨,言和而色夷。

自谓少时用心于学甚劳,是可谓善学者矣!其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。谓余勉乡人以学者,余之志也;诋我夸际遇之盛而骄乡人者,岂知余者哉!

我年幼时就爱学习。因为家中贫穷,无法得到书来看,常向藏书的人家求借,亲手抄录,约定日期送还。天气酷寒时,砚池中的水冻成了坚冰,手指不能屈伸,我仍不放松抄书。抄写完后,赶快送还人家,不敢稍稍超过约定的期限。因此人们大多肯将书借给我,我因而能够看各种各样的书。

已经成年之后,更加仰慕圣贤的学说,又苦于不能与学识渊博的老师和名人交往,曾快步走到百里之外,手拿着经书向同乡前辈求教。前辈德高望重,门人 *** 挤满了他的房间,他的言辞和态度从未稍有委婉。

我站着陪侍在他左右,提出疑难,询 *** 理,低身侧耳向他请教;有时遭到他的训斥,表情更为恭敬,礼序更为周到,不敢答复一句话;等到他高兴时,就又向他请教。所以我虽然愚钝,最终还是得到不少教益。

当我寻师时,背着书箱,把鞋后帮踩在脚后跟下,行走在深山大谷之中,严冬寒风凛冽,大雪深达几尺,脚上的皮肤受冻裂开都不知道。到学舍后,四肢僵硬不能动弹,仆人给我灌下热水,用被子围盖身上,过了很久才暖和过来。住在旅馆,我每天吃两顿饭,没有新鲜肥嫩的美味享受。

同学舍的求学者都穿着锦绣衣服,戴着有红色帽带、饰有珍宝的帽子,腰间挂着白玉环,左边佩戴着刀,右边备有香囊,光彩鲜明,如同神人;我却穿着旧棉袍、破衣服处于他们之间,毫无羡慕的意思。因为心中有足以使自己高兴的事,并不觉得吃穿的享受不如人家。

我的勤劳和艰辛大概就是这样。如今我虽已年老,没有什么成就,但所幸还得以置身于君子的行列中,承受着天子的恩宠荣耀,追随在公卿之后,每天陪侍着皇上,听候询问,天底下也不适当地称颂自己的姓名,更何况才能超过我的人呢?

如今的 *** 们在太学中学习,朝廷每天供给膳食,父母每年都赠给冬天的皮衣和夏天的葛衣,没有冻饿的忧虑了;坐在高大的屋子里面诵读经书,没有奔走的劳苦了;有司业和博士当他们的老师,没有询问而不告诉,求教而无所收获的了;凡是所应该具备的书籍,都集中在这里,不必再像我这样用手抄录,从别人处借来然后才能看到了。

他们中如果学业有所不精通,品德有所未养成的,如果不是天赋、资质低下,就是用心不如我这样专一,难道可以说是别人的过错吗!

东阳的年轻人马君则,在太学中已学习二年了,同辈人很称赞他的德行。我到京师朝见皇帝时,马生以同乡晚辈的身份拜见我,写了一封长信作为礼物,文辞很顺畅通达,同他论辩,言语温和而态度谦恭。

他自己说少年时对于学习很用心、刻苦,这可以称作善于学习者吧!他将要回家拜见父母双亲,我特地将自己治学的艰难告诉他。如果说我勉励同乡努力学习,则是我的志意;如果诋毁我夸耀自己遭遇之好而在同乡前骄傲,难道是了解我吗?

1、东阳:今浙江东阳市,当时与潜溪同属金华府。马生:姓 *** 太 *** ,即文中的马君则。序:文体名,有书序、赠序二种,本篇为赠序。

2、余:我。嗜(shì)学:爱好读书。

5、弗之怠:即“弗怠之”,不懈怠,不放松抄录书。弗,不。之,指代抄书。

8、既:已经,到了。加冠:古代男子到二十岁时,举行加冠(束发戴帽)仪式,表示已成年。

9、圣贤之道:指孔孟儒家的道统。宋濂是一个主张仁义道德的理学家,所以十分推崇它。

10、硕(shuò)师:学问渊博的老师。游:交游。

12、乡之先达:当地在道德学问上有名望的前辈。这里指浦江的柳贯、义乌的黄溍等古文家。执经叩问:携带经书去请教。

13、稍降辞色:把言辞放委婉些,把脸色放温和些。辞色,言辞和脸色。

14、援疑质理:提出疑难,询 *** 理。

15、叱(chì)咄(duō):训斥,呵责。

色愈恭礼愈至的意思?色愈恭礼愈至的值是什么意思-第1张图片-

18、箧(qiè):箱子。曳屣(yè xǐ):拖着鞋子。

20、皲(jūn)裂:皮肤因寒冷干燥而开裂。

22、媵人:陪嫁的女子。这里指女仆。持汤沃灌:指拿热水喝或拿热水浸洗。汤:热水。沃灌:浇水洗。

26、被(pī)绮绣:穿着华丽的绸缎衣服。被,同“披”。绮,有花纹的丝织品。

27、朱缨宝饰:红穗子上穿有珠子等装饰品。

28、腰白玉之环:腰间悬着白玉圈。

29、容臭:香袋子。臭(xiù):气味,这里指香气。

30、烨(yè)然:光彩照人的样子。

31、缊(yùn)袍:粗麻絮 *** 的袍子。敝衣:破衣。

32、耄(mào)老:年老。 *** 十岁的人称耄。宋濂此时已六十九岁。

33、幸预:有幸参与。君子指有道德学问的读书人,另译指有官位的人。

35、谬称:不恰当地赞许。这是作者的谦词。

36、诸生:指太 *** 。太学:明代 *** *** 设立的教育士人的学校,称作太学或国子监。

37、县官:这里指朝廷。廪(lǐn)稍:当时 *** 免费供给的俸粮称“廪”或“稍”。

38、裘(qiú):皮衣。葛:夏布衣服。遗(wèi):赠,这里指接济、给予。

39、司业、博士:分别为太学的次长官和教授。

40、非天质之卑:如果不是由于天资太低下。

42、朝:旧时臣下朝见君主。宋濂写此文时,正值他从家乡到京城应天府(南京)见朱元璋。

43、以乡人子:以同乡之子的身份。谒(yè):拜见。

44、撰(zhuàn):写。长书:长信。贽(zhì):古时初次拜见时所赠的礼物。

48、“谓余”二句:认为我是在勉励同乡人努力学习,这是说到了我的本意。

49、诋(dǐ):毁谤。际遇之盛:遭遇的得意,指得到皇帝的赏识重用。骄乡人:对同乡骄傲。

在这篇赠序里,作者叙述个人早年虚心求教和勤苦学习的经历,生动而具体地描述了自己借书求师之难,饥寒奔走之苦,并与太 *** 优越的条件加以对比,有力地说明学业能否有所成就,主要在于主观努力,不在天资的高下和条件的优劣,以勉励青年人珍惜良好的读书环境,专心治学。全文结构严谨,详略有致,用对比说理,在叙事中穿 *** 细节描绘,读来生动感人。

明洪武十一年(1378),宋濂告老还乡的第二年,应诏从家乡浦江(浙江省浦江县)到应天府(今江苏南京)去朝见,同乡晚辈马君则前来拜访,宋濂写下了此篇赠序,介绍自己的学习经历和学习态度,以勉励他人勤奋。

宋濂(1310—1381),字景濂,号潜溪,别号玄真子、玄真道士、玄真遁叟。谥号文宪。浦江(今浙江浦江)人,汉族。明初文学家,曾被朱元璋誉为“开国文臣之首”。因其长孙宋慎牵连胡惟庸 *** 案,全家流放茂州。其散文质朴简洁,或雍容典雅,各有特色。

他推崇台阁文学,文风淳厚飘逸,为其后“台阁体”作家的文学创作提供范本。其作品大部分被合刻为《宋学士全集》七十五卷。

三、色愈恭 礼愈至的至是什么意思

1、“以色愈恭,礼愈至”的至,是指人们在交际、待人接物等方面,越是不能得到他人的信任和尊重,越应该极力表现自己的真正素质和优秀品质。只有以勤奋、诚实、宽容的作风,赢得他人的尊重,从而才能得到更多的机会和信任,事业才能够更上一层楼。

2、“以色愈恭,礼愈至”的“礼”不仅仅是指客套和上下级之间的交往,更是一种精神和文化内涵的表达。对待每一个人都要用心、用爱、用尊重去对待,不管是谁都应该尽力去照顾、关心,以达到和谐相处的局面。在礼失人情的现代社会,我们更应该发扬“礼愈至”的精神,才能够创造一个和谐、人 *** 化的社会生活环境。

3、“以色愈恭,礼愈至”的至所指,是名为人 *** 的东西,是道德的高度。道德,是人类社会生存和发展必不可少的东西。一个人如果没有道德,就很难在社会上立足,也很难得到他人的敬重和信任。在这个价值观快速沦丧的年代,我们更应该用“以色愈恭,礼愈至”的态度去对待其他人,用正确的道德观念去引导自己和身边的人,让整个社会、整个人类获得更好的发展和进步。

如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。

标签: 意思 什么

抱歉,评论功能暂时关闭!