其实上海人为什么把妈妈叫姐姐的问题并不复杂,但是又很多的朋友都不太了解上海男女双方父母之间如何称呼,因此呢,今天小编就来为大家分享上海人为什么把妈妈叫姐姐的一些知识,希望可以帮助到大家,下面我们一起来看看这个问题的分析吧!
本文目录
上海男女双方父母之间如何称呼
上海男女双方父母之间一般称呼为亲家公和亲家母,但也可以互相称呼为哥哥和姐姐,现在上海亲家之间都比以前来往亲蜜多了,相比以前的客套,现在双方都只有一个子女,相互都为子女的婚姻生活过得美好幸福,都会真心对待,所以反而会成为很好的朋友,所以相互之间也都亲切地称呼为哥哥,姐姐或弟弟,妹妹了
出嫁的女儿回娘家给父母上坟吗上坟带些什么
清明节这天,岀嫁的邻舍姐姐回娘家给逝去的父亲上坟,她本以为娘家兄弟会很热情接待,不想对她却很冷淡,她百思不得其解。

早上,邻舍姐姐便将彩纸剪好的上坟清明吊,和上坟用的香纸小鞭炮用提兰装好,坐车回娘家给逝去多年的父亲母亲上坟了。
父亲去世时她还没岀嫁,她们家兄妹多,大集体时家里穷,可父亲为她们吃饱饭和上学,和大哥白天要在生产队争工分,有点空还要偷偷种点“五边地”,多收点粮菜补贴家里,累得坐下就不想起身,可他从无怨言……妈妈是生产队妇女劳力,白天有时也参加生产队劳动,回家还忙家里做饭洗衣,隔三差五晚上油灯下还要给爸爸大哥编草鞋穿。
现在她爸已去世四十多年了,妈妈也去世好些年了,她已是俩个已成家孩子妈妈了,一想起过去她非常想念去世的爸妈。
娘家有兄弟在,她一直没给父母上坟烧过纸,也没给父母掛过青,她也是父母从小抚养大嫁人成家,曾受父母关爱的亲生女儿感到很对不起逝去的娘家父母。
又是一年清明节,她吃了早饭把掛坟的东西收拾好,向儿女交待一声,便决定独自坐车去给娘家父母掛青了,现在她只有用这个方式表达对父母的怀念和孝心了。
当她来到父母坟前时,坟上已掛了好几串清明吊,坟头还有烧过的纸钱灰和燃过的插香,说明大哥和县城的二哥已来掛过了。
她给父亲坟背上插上木枝条,掛上清明吊,再烧纸点香禀告父母领钱,然后跪拜瞌别下山,下山后她还要到哥哥家去一下,平时兄妹难得一聚。
谁知到了哥家哥对她回来给爸妈掛坟,大哥很诧异,没热情招呼却不以为然很冷谈,她很不理解。
吃了饭后她百思不得其解,本来兄妹关系平时还不错,却为啥大哥这次却有些不喜欢?为知道个究竞,她问一娘家老长辈,长辈告诉她:
“依本地风俗,只要家有儿子男丁,出嫁女儿和儿媳是不能独自给父母掛坟的,女儿女婿给父母掛坟,就表示娘家已无男丁了,媳妇不带儿子给公婆掛坟表示老公不在了已没后人。所以你哥对你回娘家给逝去的父母掛坟很冷淡,但又不好明说。
再说清明前一天不掛坟,据说这天掛坟是韩老婆婆收了,清明这天掛坟只有前半天(12点前)下半天掛坟父母收不到,等于没掛!你稍晚了点!
哦,邻舍姐姐只是很少看到女的清明掛坟,还真不知道掛坟还有这么多规矩风俗,她隐约感到心里有一种莫名的委屈……
姑就是姑,姐就是姐,把姑叫成姐(姑姐)是否是对长辈的亵渎或是一种没礼貌的表现
姑是代表家族里的女性,称呼不同代表的辈份不同!如祖父的亲姐妹称为姑奶奶,父母的姐妹称姑妈,丈夫的姐你大姑子,(或姑姐),同理,丈夫的妹妹称小姑子(姑妹),晚辈可称为姑娘,虽然各地叫法不同,但道理是一样的!所以建议题主还是多学习普通常用的汉字,并理解其意,不然连自己家族里辈份的关系都不知道,外人肯定会认为你是傻子!
阿姐是哪里人的叫法
上海方言阿姐就是姐姐的关系。在上海有些人家,姑嫂关系相处的相当好,小姑子也会把嫂子叫做阿姐,因为小姑子觉的叫嫂子有点生份和见外,叫阿姐表示亲近,没有距离感。
像这种状况下,一般上海人都是用方言叫阿姐。如自己亲姐会称呼大姐,姐姐,但是不会用普通话叫,都是上海话叫的。
上海话嚷嚷是什么称呼
应该是孃孃,(音niang,之一字之一声,第二字轻声),是对姑和姨的称呼。上海人对妈妈和爸爸的妹妹称呼不分,统一叫孃孃,对爸妈的姐姐称"寄妈",有的地方对爸爸的姐姐另称"大大(du)姆妈"。上海俚语主要由宁波话和浦东、青浦、金山、松江等郊区土话演变而来,每个地区也有些区别的。
如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。
评论列表
分析吧!本文目录上海男女双方父母之间如何称呼出嫁的女儿回娘家给父母上坟吗上坟带些什么姑就是姑,姐就是姐,把姑叫成姐(姑姐)是否是对长辈的亵渎或是一种没礼貌的表现阿姐是哪里人的叫法上海话嚷嚷是什么称呼上海男女双方父母
己家族里辈份的关系都不知道,外人肯定会认为你是傻子!阿姐是哪里人的叫法上海方言阿姐就是姐姐的关系。在上海有些人家,姑嫂关系相处的相当好,小姑子也会把嫂子叫做阿姐,因为小姑子觉的叫嫂子有点生份和见外,叫阿姐表示亲近,没有距离感。像这种状况下,一般上海人都是用方言叫阿
离感。像这种状况下,一般上海人都是用方言叫阿姐。如自己亲姐会称呼大姐,姐姐,但是不会用普通话叫,都是上海话叫的。上海话嚷嚷是什么称呼应该是孃孃,(音niang,第一字第一声,第二字轻声),是对姑和姨的称呼。上海人对妈妈和爸爸的妹妹称呼不分,统一叫孃孃,对爸妈的姐姐称"寄妈",有的地方
收不到,等于没掛!你稍晚了点!哦,邻舍姐姐只是很少看到女的清明掛坟,还真不知道掛坟还有这么多规矩风俗,她隐约感到心里有一种莫名的委屈……姑就是姑,姐就是姐,把姑叫